Gyldendal om Célestine Vaite.

Det er Gyldendal som gir ut bøkene til Célestine Vaite i Norge. Historien om Materena er en triologi, det står det beskrevet overalt hvor jeg har søkt om info. Siden jeg har lest de to første venter jeg i spenning på den norske utgaven av den siste boka. Men idag gjorde jeg en merkelig oppdagelse.
Jeg gikk inn på Gyldendal.no for å oppdatere meg. Men, hmmm... de lister opp under C. Vaite på siden sin at "Laken, løk og kokosmelk" er den eneste de utgir, selv om de lenger oppe på samme side forteller at "Kloke kvinner og troll til menn" er utgitt på norsk. Jeg har jo sistnevnte bok, så jeg vet jo at den kommer fra Gyldendal.

På Bokklubben.no kunne jeg lese meg til dette:

1. "Laken, løk og kokosmelk" har tittelen "Frangipani" på engelsk. 
2. "Kloke kvinner og troll til menn" har tittelen "Tiare" på engelsk.
Begge bøkene har flere sider på engelsk enn på norsk! Med andre ord, jeg har gått glipp av noe!!!! Bokklubben kunne også fortelle at de har boka "The marriage proposal" , som nok antagelig er den tredje i triologien. Tidsmessig plasserer den seg et sted i siste halvdel av "Laken, løk og kokosmelk".

Derfor, Gyldendal må skjerpe seg og gi ut riktig info på sidene sine. Og jeg skal gå til innkjøp av alle tre bøkene på engelsk.
I mellomtiden leser Helen Fieldings roman "Olivia Joules' hyperaktive fantasi".  :-)

Ingen kommentarer

Skriv en ny kommentar

hits